The Anxiety of Reconnection
Chaos Ethics Ruminations

Now Playing: Ni No Kuni

Finally committed to my AAA game for the Summer, and it is Ni No Kuni: Wrath of the White Witch. As I write, I’m just deciding whether to play in English or Japanese.

First impressions? The box is pleasantly austere, as is becoming traditional for computer RPGs these days. But why is “Ni No Kuni” not translated into English? “Second Country” would be a literal translation, but “Second Realm”, “Second World”, or even “The Other World” would work too. Presumably "Another World" was excluded owing to the 1991 game. Odd to leave the title in Japanese, though, unless they’re expecting to sell only to anime fans…

Cross-posted from ihobo.com – please leave comments over there!